Muchos de Uds. saben que a mí me gustan los idiomas. Soy gringa y obviamente hablo el inglés, pero me encanta hablar el español y conocer a personas de esa otra cultura. Me siento igual de cómoda en los dos contextos.
Pero a veces, me gusta expresar algo en uno de los idiomas que creo que mejor se expresa en el otro. Hay préstamos de otros idiomas como los blue jean y muchos términos de tecnología.
Sin embargo, hay dos verbos en español que expresan una distinción de mejor manera que la del mismo concepto en inglés. Los verbos son saber y conocer.
Si yo te pidiera una lista de diez características de Dios, ¿cómo sería? Muchos daríamos una lista que recibiría una estrella de la maestra de la escuela dominical. Y aunque esas descripciones sean correctas, hay una diferencia entre lo que sabemos de Dios y como conocemos a Dios. Llegamos a lo que conocemos de Dios por lo que vivimos y la manera en la que crece la relación por las experiencias.
Sé que Dios es el autor de las Escrituras, pero ¿conozco la voz de Dios por Su Palabra?
Sé que Dios es bueno, pero ¿conozco Su bondad?
Puede que sepa muchas cosas de Dios, pero ¿estoy íntimamente caminando con Él y en comunicación con Él para conocerle más?
¿Saber o conocer? ¿Cuál describe tu relación con Dios?
Nos encanta construir relaciones. Suscríbete a nuestro blog para recibir ánimo semanal en tu bandeja de entrada de correo electrónico.
Etiquetas
Búsqueda
Compras en línea
Nuestros libros, recursos gratis, tarjetas, botellas de agua, y más
¿Saber o conocer?
- Detalles